let's play time...chasing cars...around our head...

let's play time...chasing cars...around our head...
Juste une chanson que j'adore, pour toi ma belle...Je t'aime, et ces mots je pourrais les chanter juste pour toi!!! Je t'aime!!!

Alors voilà les de Chasing Cars, chanson magnifique de Snow Patrol...



We'll do it all
Everything
O
n our own

W
e don't need
Anything
Or anyone

I
f I lay here
If
I just lay here
Would you lie with me and just forget the world?

I don't quite know
H
ow to say
Ho
w I feel

T
hose three words
Are said too much
They're not enough

I
f I lay here
I
f I just lay here
W
ould you lie with me and just forget the world?

Forget what we're told
Before we get too old
S
how me a garden that's bursting into life

Let's waste time
Chasing cars
Around our heads

I need your grace
To remind me
To find my own

If I lay here
If I just lay here
Would you lie with me and just forget the world?

Forget what we're told
Before we get too old
Show me a garden that's bursting into life

All that I am
All that I ever was
Is here in your perfect eyes, they're all I can see

I don't know where
Confused about how as well
Just know that these things will never change for us at all

If I lay here
If I just lay here
W
ould you lie with me and just forget the world?

# Posté le vendredi 17 avril 2009 12:05

Modifié le vendredi 17 avril 2009 12:15

250 kilomètres, tuent la joyeuse prostituée dans la pleine

250 kilomètres, tuent la joyeuse prostituée dans la pleine
Voila un des poèmes de Kyo(chanteur des Diru)... Jadore ce texte lest tro bo!!!


Je l'ai oublié cette nuit passée seul dans un parc
prés du soleil, trop loin du mot dramatique,
après, la pluie et aussi aujourd'hui,
la pluie me dit que vous n'avez pas à la protéger,
cela me fait rire parce que je ne m'inquiète pas
ce qui a été imbibé dans ma peau, rit également...

L'ornement enfantin, l' ornement de décembre,
ressemblé tellement rapidement, infecté par ville à la drogue colorée A
le pays handicapé qui ne sait pas,
qu'ils ont déjà été avalés par l'Angleterre à 250 kilomètres ,
et tuent la joyeuse prostituée dans la pleine commandé par les puissances ,
ce sont mes conseils éducatifs ....

Choix libre ?

Les couples stupides qui ne savent pas que le choix lui-même n'est déjà pas libre
si vous êtes vaguement en vie ...

Juste je chanterai au nom du marteau de fer du jugement
criant une berceuse qui commence avec tout le monde qui serait heureux
si nous pourrions nous tuer au nom de Maria ...

En outre aujourd'hui le ciel spacieux est un château ...
Maintenant , couleur gris de sable , juste un château de saleté
ainsi mort de faim pour l'amour...
Je suis moi , je dormirai demain avant qu'il se réveille ...

Ce qu'est plus porté dehors ?

Mon château précieux des prétendus jours de jeunesse ...

# Posté le samedi 22 septembre 2007 12:15

Modifié le dimanche 23 septembre 2007 01:30

"hermit"

"hermit"
Et encore des paroles....12012 Hermit, song tro emballante...totalement psychédélique!!! Je kiffe tro!!!


Indignation tadareta yoru ni musabetsu na himei ga tobikau
indignity kusatta koe de dareka ga mimi ni mahou wo kaketeita

Another mind, another face kikai no bakemono wa
indiscriminate tada ore wo narau
an anonymous phonecall.
Do you know who sent that letter?
I love you darling please come here darling.

Time is ten of eight... time is five of eight...
no!! can't escape from here.

Mawaru... one world... one word...

Kowareta kimi no hitomi no oku kara koboreochiru aoi ketsueki wo mita
soredemo osoikakaru kimi wo mite owakare da ne yume no naka de deaeru you ni

Live or die ask oneself, waver in one's judgement.
Kamiawanu ishi kamiawanu shikou
Is it still raining? No, it's stopped. But cloudy sky...

Time is twelve o'clock... time is twelve o'clock...
no!! can't escape from here.

Mawaru... one world... one word...

Kowareta kimi no hitomi no oku kara koboreochiru aoi ketsueki wo mita
soredemo osoikakaru kimi wo mite owakare da ne yume no naka de deaeru you ni

Kuzureta hito no kokoro wa mou nakute nukegara dake tada machi wo ugomeki
kizukeba kimi to boku wa hitori kiri de hoshi wo nagame ikite iku no darou

# Posté le dimanche 05 août 2007 06:16

JEWELS

JEWELS
Encore une song des Alice nine... Pas touche au walln respect sont à moi!!!

kimi no kureta haru no hibi wa
kaori wa sono mama de mawaru yo
ienai kotoba wo oite

shizuka ni yasashiku yorisoi futari dake no houseki wo miteta
kokoro wa doushite itande nakushita mono bakari hoshigaru?

aishikata mo shirazu ni tada kimi wo kizutsuke
dore dake no imi wo boku wa naseru darou

kimi no soba de kimi no soba de uta wo utawasete kurenai ka
yozora no gosenfu no ue
hikari sae mo oto de sae mo kimi ni todoku you na ki ga shite
kioku wo kanadete yuku yo

ano toki ienai kotoba wa doko e itte kaetta no darou
dokoka de waratte kuretara sore de ii to omoeru ima wa

kono harukana daichi ni okizari ni shita kotoba
te wo hiki, yuku yo iki wo kirashi asu e

hitomi tojite kimi no kureta SPADE no piasu wo nigitta
kono mama yami ni ochite yuku
hikari sae mo oto de sae mo kimi ni todoku you na ki ga shite
kioku wa kanaderu towa ni

kimi no soba de kimi no soba de uta wo utawasete kurenai ka
yozora no gosenfu no ue
hikari sae mo oto de sae mo kimi ni todoku you na ki ga shite
kioku wo kanadete yuku yo

hikari wa maru de houseki no you ni
ikue no omoi wo utsushita
kimi no kureta haru no hibi wa
ima mo boku no mune de kagayaku
sore ga kimi to no akashi

The spring days that you had brought to me
Their scent still lingers in that same way
Leaving behind the words that couldn't be said
Les jours de printemps que tu m'as apporté
Leur odeur est toujours présente de la même façon
Laissant derrière les mots ne pouvant être prononcés


Gently cuddling close together in the quietness, we were looking at the jewel that belonged to only the two of us
Why is my heart hurting? Am I just wishing for something that I've lost?
S'étreingnant fortement dans le calme, nous regardions les bijoux qui n'appartenaient qu'à nous
Pourquoi est-ce que mon c½ur souffre? Est-ce que j'espère seulement quelque chose que j'ai perdu?

Without knowing how to love, I only hurt you
How much meaning have I been able to build up?
Sans savoir comment aimer, je n'ai fait que te blesser
Combien de signification ais-je pu construire?

By your side, by your side, will you sing a song for me?
On the musical score in the night sky
Even the light, even with these notes, I think they'll reach you
The memories are played out *
A tes côtés, à tes côtés, chanteras-tu une chanson pour moi?


The words that couldn't be said at that time, I guess they go somewhere, and return
Somewhere, if you're smiling for me - now, I'm able to think that it's good enough

The words left behind on this faraway earth
Take me by the hand and lead me, breathless, to tomorrow

I close my eyes, and grasped the spade earring that you had given me
Like this, I fall into darkness
Even the light, even with these notes, I think they'll reach you
The memories are played, forever

By your side, by your side, will you sing a song for me?
On the musical score in the night sky
Even the light, even with these notes, I think they'll reach you
The memories are played out

Like a jewel, the light
Reflected a myriad of thoughts
The spring days that you had brought to me
Even now, they sparkle in my heart
They're the proof of having been with you
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le mardi 31 juillet 2007 13:49

Modifié le mardi 31 juillet 2007 14:36

Armor Ring

Armor Ring
Chanson des Alice nine, que j'adore j'me la passe en boucle...Namour j'te la dédie...TM espère te voir bientôt!!!



hatenai tabiji wo boku to aruite kurenai ka? kimi ni toou
moshi kimi ga amu ni utarete mo te wo sashinobe mamoru hana ni narou

deau made shinjinakatta dareka no tame ikiru koto togireteta kairo wa tsunagatte
mezame, kimi no hoho ni kiss wo shiyou mou dare mo nikumanai you ni

ano hi no gogo boku wa nani mo motte nakatta nani mo
me wo tsubureba ieru ki ga shite, anate e I'll promise to you

hosoi kusuriyubi ni 'yakusoku' to iu yubiwa wo hamete kono hitomi wa iro wo utsushita
nani mo nakatta hazusa kimi no sonzai nakushi dewa kono sekai wo nurikaete kureta ne

taai no nai kotoba sae mo boku ni totte wa takaramono sa tsukuru youso subete wo uketomeyou
mezame, kimi no hoho ni kiss wo shiyou mou dare mo nikumanai youni

kono yubiwa wo kimi ni okurou miushiwanai youni
donna yami ni oboreyou to mitsukete ageru yo

yume wa yume wo atae, kyou mo boku wa ikiteiru yo kareta koe wa kimi wo yobu kara
sora wo someru iro wa moeru youna emerarudo toki wo tomete kodou made mo

so precious time naze ikiru no ka? so precious time wakaranakatta
so precious time ima nara kitto so precious time wakaruyo.

kono yubiwa wo kimi ni okurou miushiwanai youni
donna yami ni oboreyou to mitsukete ageru yo

hosoi kusuriyubi ni 'yakusoku' to iu yubiwa wo hamete kono hitomi wa iro wo utsushita
nani mo nakatta hazusa kimi no sonzai nakushi dewa kono sekai wo nurikaete kureta ne

so precious time naze ikiru no ka? so precious time oshiete kureta
so precious time mamoritainda so precious time anata wo





Ne vas-tu pas venir avec moi pour le voyage sans fin ? Je te le demande.

Même si tu es frappée par la pluie, j'offrirai ma main et te protégerai, tu deviendras une fleur.
Jusqu'à ce que nous nous rencontrions, je ne croyais pas vivre pour le bien de quelqu'un, le circuit interrompu et de nouveau lié.

Je me réveille et t'embrasse sur la joue, comme jamais je n'ai hais quelqu'un

Dans l'après midi de ce jour, je ne me raccrochais à rien.

Si je ferme les yeux, je pense que je pourrai te dire "je vais te promettre"

Sur ton annulaire lisse, je mets un anneau appelé "promesse", il y'a cette couleur reflétée dans ces yeux.

Je pensais qu'il n'y avait rien, ton existence à repeins ce monde.

Même les mots non importants sont des trésors pour moi, j'ai pris tous les éléments pour le faire.

Je me réveille et t'embrasse sur la joue, comme jamais je n'ai hais quelqu'un

Je te donne cet anneau, je ne vais pas en perdre un souffle.

Quand tu te noieras dans une forme des ténèbres. Je te trouverai.

Les rêves donnent les rêves, aujourd'hui je vis comme ça car ce murmure t'appelle.

La couleur qui colore le ciel est une émeraude brûlante, le temps est stoppé et même mes battements de mon c½ur.

Temps si précieux Pourquoi je vis ? Temps si précieux Je ne savais pas.

Temps si précieux Si c'est maintenant... Certainement Temps si précieux Je sais

Sur ton annulaire lisse, je mets un anneau appelé "promesse", il y'a cette couleur reflétée dans ces yeux.

Je pensais qu'il n'y avait rien, ton existence à repeins ce monde.

Temps si précieux Pourquoi je vis ? Temps si précieux Tu me l'as appris

Temps si précieux Je veux te protéger Temps si précieux Toi.
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le mardi 31 juillet 2007 13:43